Авторката Христина Митева подготвя и книга с босилеградски легенди
„Западният говорим автентичен български говор, който се употребява и до днес от местното население, в който преобладавало „екането“ на думите, присъщ на Охридската книжовна школа, бил обявен за диалект и нарочно загърбван, махан от официална и кижовна употреба“.
Това пише Христина Митева в предговора към уникалния си труд „Речник на старинния български говор от Босилеградския край“.
Изданието излезе от печат навръх Първа пролет и е събрало между страниците си стотици образци от автентичната лексика, характерна за тази част на някогашна България.
Авторката Христина Митева е родена на 3 март 1947 г. в Търговище. Родителите й са бежанци от Босилеградско.
Тя е издала досега десетки книги с поезия, проза и ценни краеведски изследвания, сред които: „Легенди за Търговищкия край“, „Тузлукът в легенди“, „Песни, родени в Търговище“, „Капански легенди“, „Родопски легенди“, „Легенди и обичаи от Тракия“.
В момента Христина Митева работи върху написването на „Легенди за Босилеградския край“. Тя споделя, че за нея е много важно да се запазят за проучване от лингвистите не само думите, а самият говор и стил на изразяване, затова пише текста на специфичния босилеградски диалект.